ಮೂಲ: Night, Sea
ಕವಿ: ಆಡಮ್ ಜ಼ಾಗಯೆವ್ಸ್ಕಿ Adam Zagajewski, Poland
Translated into English from the original Polish by Clare Cavanagh
ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ: ಎಸ್ ಜಯಶ್ರೀನಿವಾಸ ರಾವ್
ರಾತ್ರಿ, ಕಡಲು
ರಾತ್ರಿಯಲಿ ಕಡಲು ಕತ್ತಲು, ನೀರವ,
ಒರಟಾದ ಪಿಸುದನಿಯಲ್ಲಿ ಮಾತಾಡುತ್ತಿರುತ್ತೆ.
ಆಗ ನಾವರಿಯುತ್ತೇವೆ ಅದರ
ಮಾನ ಹೋಗುವ ಗುಟ್ಟು: ಅದು ಹೊಳೆಯುತ್ತದೆ
ಎರವಲು ಬೆಳಕಿನಿಂದ.
ರಾತ್ರಿಯಲಿ, ಅದೂ ನಮ್ಮಂತೆಯೇ ಬಡ,
ಕಾಳ, ಅನಾಥ:
ತಾಳ್ಮೆಯಿಂದ ಕಾಯುತಿರುತ್ತೆ
ಸೂರ್ಯ ಮರಳಿ ಬರುವನೆಂದು.
*****
No comments:
Post a Comment