Thursday, July 22, 2021

ಗಂಡನ ಹೆಂಡತಿ - GANDANA HENDATI - MICERE GITAE MUGO'S 'WIFE OF THE HUSBAND'

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮೂಲ: WIFE OF THE HUSBAND

ಕವಿ: ಮಿಶೆರೆ ಗಿತಾಯೆ ಮೊಗೊ, ಕೆನ್ಯ MICERE GITAE MUGO, KENYA

ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ: ಎಸ್. ಜಯಶ್ರೀನಿವಾಸ ರಾವ್

 

ಗಂಡನ ಹೆಂಡತಿ

 

ಅವನ ಗೊರಕೆಗಳು

ಮಲಗಿದ ಗುಡಿಸಲನು ಕಾಯುತ್ತವೆ

ಆದರೆ ದಿನಗೆಲಸದ

ಭಾರ

ಹಾಗೂ ನಾಳಿನ

ಹೊರೆ

ಬಗ್ಗಿಹೋದ ಅಮ್ಮನ ಮೇಲೆ

ಭಾರವಾಗಿ ಕೂತಿವೆ ಅವಳು

 

ಗುಡಿಸಲನ್ನು ಗುಡಿಸುವಾಗ

ಕೊಟ್ಟಿಗೆಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಾಗ

ಒಲೆಯನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛ ಮಾಡುವಾಗ

ಕೆಂಪಿದ್ದಲನ್ನು ಆರಿಸುವಾಗ

ಕೊನೇಗೆ ಅವಳ

ಅವಿಶ್ರಾಂತ ಹಾಸಿಗೆಯನ್ನು ಆಶ್ರಯಿಸುವಾಗ

 

ಅವನ ಗೊರಕೆಗಳು

ಸ್ವಾಗತಿಸುತ್ತವೆ ಅವಳನ್ನು ಹಾಸಿಗೆಗೆ

ನಸುಕಿಗೆ ನಾಲ್ಕು ಘಂಟೆ

ಅವನ ಗೊರಕೆಗಳು 

ಎಬ್ಬಿಸುತ್ತವೆ ಅವಳನ್ನು ಹಾಸಿಗೆಯಿಂದ

ಸರಿಯಾಗಿ ಆರು ಘಂಟೆ

ಎದ್ದೇಳು

ಓ, ಗಂಡನ ಹೆಂಡತಿಯೇ!! 

 

*****


WIFE OF THE HUSBAND 

His snores
protect the sleeping hut 

but the day’s
load 

and the morrow’s 

burden
weigh heavily over
the stooping mother as she 

 

sweeps the hut
bolts the pen
tidies the hearth
buries the red charcoals 

and finally seeks 

her restless bed 

 

His snores
welcome her to bed
four hours to sunrise
His snores rouse her from bed 

six sharp

Arise
O, wife of the husband! 

***** 

No comments:

Post a Comment

ಮೃತ್ಯುವಿಗೆ: ರೆಕ್ವಿಯೆಮ್ ೮ - ANNA AKHMATOVA's 'TO DEATH - REQUIEM 8'

ಮೂಲ:  TO DEATH:  REQUIEM Poem  8 ಕವಿ: ಅನಾ ಅಖ್ಮತೊವಾ, ರಶಿಯಾ  ANNA AKHMATOVA, RUSSIA Translated from the Russian by  Lenore Mayhew and William ...