Sunday, August 8, 2021

‘O’ - ‘O’ - RYSZARD KRYNICKI's ‘O’

Dear friends ... my Kannada translation of Polish poet Ryszard Krynicki's poem 'O' ... I am stretching it a bit here ... I wanted to translate this poem, but wondered for a long time how to go about it ... It is all about the letter 'O' ... I tried to see if I can find a Kannada word that would fit into the idea that Krynicki was talking about in the poem ... I couldn't find one suitable for this purpose ... and so, I thought some more and decided to retain the English word as it is and work with it and so, this poem ended up being 'bilingual' orthographically ... I didn't want the translation to be gimmicky, so it is not 'gimmicky' ... at least, I thought, 'optimism' and 'pessimism' are not uncommon words ... so, here it is 'O' ... all suggestions are welcome ... 

 

ಮೂಲO

ಕವಿರಿಶಾರ್ಡ ಕ್ರಿನಿತ್‌ಸ್ಕಿ, ಪೋಲಂಡ್ RYSZARD KRYNICKI, Poland

Translated from the Polish into English by ALYSSA VALLES

ಕನ್ನಡಕ್ಕೆಸ್ ಜಯಶ್ರೀನಿವಾಸ ರಾವ್

 

‘O’

 

Optimism ದಿನದಿಂದ ದಿನಕ್ಕೆ ಬೆಳೆಯುತ್ತಿದೆ:

 

ದಿನದಿಂದ ದಿನಕ್ಕೆ ಅದರ ’O’ ಉಬ್ಬುತ್ತದೆ

ಅದರ ’O’ಗೆ ವಿರುದ್ಧವಾಗಿಅದರ ‘p’

(ಅಲ್ಲಿಂದಲೇ pessimism ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತೆ)

ಹಿಗ್ಗುವುದೂ ಇಲ್ಲ ಕುಗ್ಗುವುದೂ ಇಲ್ಲ

ತಂತಾನಾಗಿಯೇ ಇರುತ್ತೆ

(ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ಅದೇ ಜಾಗದಲ್ಲಿರುತ್ತೆ

ವೈಯಕ್ತಿಕವಾಗಿ ಆಕಾರದಲ್ಲಿ ಕುಗ್ಗುತ್ತಿದೆ).

 

’O’, ಪದಗಳು ನಿನ್ನ ವರ್ಣಿಸಲು ಸೋಲುತ್ತವೆ:

 

ನೀನು ’O’ ಮೂಲಕ ಮಾತಾಡುವೆ

ನೀನು ’O’ ಮೂಲಕ ಇಣುಕಿ ನೋಡುವೆ

ನೀನು ’O’ ಮೂಲಕ ಕೇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳುವೆ

ನೀನು ’O’ನ ಆಂತರಿಕ ಇಂಗಿತಗಳನ್ನು ತೃಪ್ತಿಸುವೆ,

ನಿದ್ರಿಸುವೆ ನೀನು ತೋರದ ’O’ ಒಂದನ್ನು ಬಾಯಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಂಡು

ಏಳುವೆ ನೀನು ಅದಕ್ಕಿಂತಲೂ ತೋರದ ’O’ನೊಂದಿಗೆ:

ನೀನು ಇನ್ನೂ ಮತ್ತೂ ತೆರೆದುಕೊಳ್ಳುವೆ,

ನಿನ್ನ ಬಾಯಿ ಇನ್ನೂ ಮತ್ತೂ ಅಗಲವಾಗಿ ತೆರೆಯುತ್ತೆ,

ಕಿರುಚಲಿಕ್ಕಲ್ಲ, ನಗಲಿಕ್ಕಲ್ಲ,

ಒಪ್ಪವಾಗಲ್ಲ, ಊಹೆಗೂ ಮೀರಿದ್ದು.

 

ಇದು ಊಹೆಗೂ ಮೀರಿದ್ದು: ನೀನೇಳುವೆ, 

ನಿನ್ನ ಬಾಯಿಯೊಳಗೆ ಹಿಗ್ಗುತ್ತಿರುವ ’O’ನೊಂದಿಗೆ,

ಅದು ಅಕ್ಷರವಾ? ಅಂಕಿನಾ? ಸ್ವರವಾ?

ತನ್ನನ್ನು ಮೀರಿ ಬೇರೆ ಯಾವ ಲೋಕವೂ ಕಾಣಿಸದದಕೆ.


*****


No comments:

Post a Comment

ಮೃತ್ಯುವಿಗೆ: ರೆಕ್ವಿಯೆಮ್ ೮ - ANNA AKHMATOVA's 'TO DEATH - REQUIEM 8'

ಮೂಲ:  TO DEATH:  REQUIEM Poem  8 ಕವಿ: ಅನಾ ಅಖ್ಮತೊವಾ, ರಶಿಯಾ  ANNA AKHMATOVA, RUSSIA Translated from the Russian by  Lenore Mayhew and William ...