ಮೂಲ: REQUIEM – Poem 6
ಕವಿ: ಅನಾ ಅಖ್ಮತೊವಾ, ರಶಿಯಾ
ANNA AKHMATOVA, RUSSIA
Translated from the Russian by
Lenore Mayhew and William McNaughton
(ANNA AKHMATOVA: POEM WITHOUT A HERO
AND SELECTED POEMS )
ಕನ್ನಡ ಅನುವಾದ: ಎಸ್. ಜಯಶ್ರೀನಿವಾಸ ರಾವ್
ಈ ಹಗುರ ವಾರಗಳು ಹಾರಿಹೋಗುತ್ತಿವೆ
ರೆಕ್ವಿಯೆಮ್ ೬
ಈ ಹಗುರ ವಾರಗಳು ಹಾರಿಹೋಗುತ್ತಿವೆ,
ಏನಾಗಿದೆಯೆಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ.
ನನ್ನ ಮುದ್ದಿನ ಮಗನೆ,
ಹೇಗೆ ಆ ಬಿಳಿಯ ರಾತ್ರಿ
ಜೈಲಿನೊಳಗೆ ಬಂದು ನಿನಗಾಗಿ ನೋಡಿತು,
ಅದು ಮತ್ತೆ ನೋಡುತ್ತೆ
ಕೆಂಗಣ್ಣುಗಳ ಗಿಡುಗನಂತೆ,
ನಿನಗೆ ಹೇಳುತ್ತೆ
ನಿನ್ನ ಎತ್ತರವಾದ ಕಲ್ಲು ಶಿಲುಬೆಯ ಬಗ್ಗೆ,
ಸಾವಿನ ಬಗ್ಗೆ.
1939
*****
No comments:
Post a Comment